第19章 阅读至0%

第19章

书名:诗经 作者:佚名 本章字数:1018字 更新时间:2023-04-07 09:21
    羔羊之革[3],素丝五[4]。委蛇委蛇,自公退食。
    羔羊之缝[5],素丝五[6]。委蛇委蛇,退食自公。
    【注释】
    [1]五(tuó):缝制细密的样子。五:通“午”,交错。
    [2]委蛇(wēiyí):同“逶迤”,悠闲自得的样子。
    [3]革:皮。
    [4](yù):缝。
    [5]缝:缝合之处。
    [6](zōnɡ):同“”。
    【译文】
    小羊皮袄穿上身,白丝交错细密缝。退出公府吃饭去,走路安详又自在。
    羔羊皮袍穿上身,五种素丝作点缀。大摇大摆下朝去,回到家中吃饭去。
    羔羊皮子需要缝,五种素丝细密缝。大摇大摆下朝去,回到家里吃饭去。

上一章 下一章

目录