第124章 阅读至0%

第124章

书名:诗经 作者:佚名 本章字数:1018字 更新时间:2023-04-07 09:24
    葛生蒙棘,蔹蔓于域[3]。予美亡此,谁与独息?
    角枕粲兮[4],锦衾烂兮。予美亡此,谁与独旦[5]?
    夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居[6]。
    冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室[7]。
    【注释】
    [1]葛:藤本植物。
    [2]亡此:死于此处,指死后埋在那里。
    [3]域:坟地。
    [4]角枕:牛角做的枕头。
    [5]独旦:独处到天亮。
    [6]居:坟墓。
    [7]室:墓冢。
    【译文】
    葛藤生长覆荆树,蔹草蔓生在野外。我爱的人葬这里,独自再与谁相伴?
    葛藤生长覆丛棘,蔹草爬满坟园地。我爱的人葬这里,独自再同谁共息?
    牛角枕头真是亮,锦绣被子色多彩。我爱的人葬这里,独自再与谁做伴?
    夏季白日烈炎炎,冬季黑夜长漫漫。愿我百年离世后,同你相会在黄泉。
    冬季黑夜长漫漫,夏季又嫌白昼长。愿我百年离世后,与你相会在阴间。

上一章 下一章

目录